AirportHaber yazarlarından Korhan Oyman İngilizce tartışmalarına katılarak adeta son noktayı koydu...
Son yazısının ardından kendisiyle ilgili eleştirelere açıklık getirerek yazısına başlayan Oyman, Türk Havacılığı'ndaki İngilizce sorunuyla köşesine devam etti.
Aslında zaten akılların bir köşesinde hep var alan ancak Danirmarka basınında yer aldıktan sonra iyice su yüzüne çıkan İngilizce sorunu çeşitli görüşlerin hedefinde yer almıştı.
Bir kısım, Danimarka medyasını eleştirip yanlı yayın yaptığı görüşünde birleşirken, bir kısım ise durumun gerçeklik payının araştırılıp çözüm üretilmesi konusunda görüş bildirdi.
Korhan Oyman da işte bu noktada görüşlerini bu hafta yazdığı köşesinde dile getirdi.
İngilizce'nin Türk Havacılığı'nda yeri ne durumda, gerçekten bir eksiklik var mı, Korhan Oyman bu konuyu araştırarak yazdı.
Danimarka medyası yanlı mı yoksa gerçekçi mi?
Türk Havacılığı'nda İngilizce konusu gerçek manada sıkıntıya neden oluyor mu?
Uçuş güvenliği hiçe mi sayılıyor?
Konu EASA'da ne durumda?
Sorun sadece THY'de mi yoksa diğer şirketlerde de sıkıntı var mı?
Peki sistem DHMİ'de nasıl işliyor?
'Gazetelerdeki iş ilanlarında bile şirketlerin yabancı dile gösterdiği özeni takdir eden biz, neden konu havacılık olduğunda fırtınalar koparıyoruz' diyen Oyman, Türk Havacılığı'nın içinden çıkması gereken sorunu işte bu yazıyla gözler önüne serdi.
Yorumlar Tüm Yorumlar (16)