Türkçe
24 Mayıs 2016, Salı 16:27:20
Mısır uçağı havada mı patladı? Bu nasıl cümle? Hayır mağarada patladı. Doğrusu Mısır uçağı havada patladı mı? şeklinde olur. Editörler Türkçe çalışın biraz :)134
Doğru vurgu
24 Mayıs 2016, Salı 20:52:13 Bence sen soru cümleleri üzerine çalış biraz. Birincisi patlamanın havada olma ihtimalini vurguluyor. Yani vurgulanan kelime havada. Senin söylediğin cümlede ise patlama kelimesi vurgulanıyor. O da uygun, ama asıl konu uçağın yere düşmeden yani henüz havadayken başına birşey gelmiş olmasının vurgulanması.42
Türkçe-2
24 Mayıs 2016, Salı 22:10:56 Peki şöyle sorarsak ya da soruyu bu sekilde tamamlarsak : "ucak yere carpma esnasinda mi patladı?" sanirim o zaman anlamli oluyor? Sizin de Türkçenizi biraz gelistirmeniz faydali olur. Editörün bu seferki cumlesinde bir hata yok. Üstelik 3 gündür yayinlanan onceki haberleri okuyunca, soru ve sorulus sekli gayet yerinde. Ucagin patladigi neredeyse kesin, cevap aranan ise hangi pozisyon veya irtifafa patladigi : havada iken mi yoksa yere düşünce mi?22
Kpt
24 Mayıs 2016, Salı 16:51:53
Şimdiye kadar açıklanan bilgilere göre; Avionic Equipment Fire'ın tipik gelişmesi olarak gözüküyor. Smoke/Fumes/Avionics 'e bakınca; veriler hemen hemen bire bir uyuşuyor. Elektronik Kompartmandaki elekriki yangın buna neden olmuş olabilir. Ancak kesin konuşmak için çok erken.80
Karacı
24 Mayıs 2016, Salı 21:12:06 Elektronik kompartmandaki yangın kuleye imdat sinyali veremeyecek kadar kısa sürede şiddetli olabilir mi? Aniden kesilen sinyal beklenmedik şiddetli patlamaya işarettir diyorum.30
Yangin
25 Mayıs 2016, Çarşamba 00:27:25 Eger yangin ciktiysa patlamaya sebep olur mu?00
Firsat
25 Mayıs 2016, Çarşamba 00:29:57 Artik Onur Air, Atlas jet bu firsati degerlendirmeli. Hazir Malaysia Air gozden dusmusken.00
Tüm yorumlar
halk
24 Mayıs 2016, Salı 20:07:27 birileri yine bizimle oyun oyuyor gibi..00
Mısır uçağı havada mı patladı?
24 Mayıs 2016 Salı, 16:22:34 / Toplam : 8 yorumÇok beğenilenler
Tüm yorumlar