Hava-İş'in dün, İskenderun'da hain pusuda şehit olan erlerimize "Silahlı kuvvetler mensuplarımızın vefatı" cümlesini kurması AirportHaber tarafından gündeme getirilmişti. Hava-İş sendikası eksik bir değerlendirme yaptıklarını belirterek kınama yazısını değiştirdi.
Dün, sabaha karşı İskenderun'da Deniz Kuvvetleri Komutanlığına bağlı İlboğa Kışlası İkmal Destek Komutanlığındaki görevli askerleri, nöbet değişimi için görev yerlerine götüren askeri araca, teröristler tarafından roketatar ve uzun namlulu silahlarla yapılan saldırı sonucu şehit düşen askerlerimiz için resmi internet sitesinde "Silahlı kuvvetler mensuplarımızın vefatı" cümlesini kuran Hava-İş Sendikası, AirportHaber tarafından yayınlanan bir haberle uyarılmıştı.
Edinilen bilgilere göre; Genel Müdürlük delegelerinin, Hava-İş'in yayınladığı kınama bildirisinde İskenderun'da şehit olan erlerimiz için, şehit kelimesinin kullanılmamasına tepki olarak imza kampanyası başlatması sonucu Hava-İş, yayınladığı bildiriyi tekrar düzenledi.
İşte dün yayınlanan o kınama bildirisinin düzeltilmiş hali;
Saldırıları Şiddetle Kınıyoruz...
Üyelerimizin ikazı üzerine edindiğimiz bilgilere göre; Ülkemizde tüm yurttaşlarımızın içinin sızladığı canının yandığı yoğun bir gündem ile ilgili sendikamızın büyük bir duyarlılıkla olayın duyulması üzerine hiç duraksamadan web sayfasına koyduğu aşağıdaki kınama metnindeki iki olayın birlikte yayınlanmasından doğan yazım üslubundan dolayı bir eksik değerlendirme yaşandığı anlaşılmıştır. Bu tür değerlendirmeler tarafımızda büyük üzüntü yaratmış olup, gönülden sahiplenerek "silahlı kuvvetler mensuplarımız" olarak andıklarımızın ŞEHİTLERİMİZ olduğu çok açıktır. Düzeltir tüm üyelerimize duyururuz.
Yorumlar Tüm Yorumlar (18)